快走!慢回约18.6万字全文阅读 TXT免费下载 弗雷德·瓦尔加

时间:2018-08-29 14:36 /免费小说 / 编辑:阿罗
主角是若斯,当格拉尔,亚当斯贝格的小说叫《快走!慢回》,本小说的作者是弗雷德·瓦尔加最新写的一本职场、系统流、时空穿梭风格的小说,文中的爱情故事凄美而纯洁,文笔极佳,实力推荐。小说精彩段落试读:马蒂厄想了一会儿,皱了皱稀疏的眉毛: “你去熨堂遗步去了,回来得很晚,差不...

快走!慢回

推荐指数:10分

作品字数:约18.6万字

小说朝代: 现代

《快走!慢回》在线阅读

《快走!慢回》精彩章节

马蒂厄想了一会儿,皱了皱稀疏的眉毛:

“你去熨堂遗步去了,回来得很晚,差不多10点才回来。吕西安给你了点吃的,然和弗罗迪回自己间去了。”

“是埃米丽,不是弗罗迪,”吕西安转过来纠正,“你老是记不住他的名字,这太糟糕了。”

“我们与用潘打了两局牌,”马蒂厄接着说,“他赢了320法郎,然就去了。你开始给布兰太太然是德鲁耶太太堂遗步。半夜一点,你收起堂遗板,想起第二天还要付两副床单。我过来给你帮忙,我们在桌上把两副床单完了,我用的是老熨斗。两点半,我们把床单叠好,分开两包包好。我们上楼觉时,遇到了下来撒用潘。”

说完,马蒂厄又抬起了头。

“他是史史学家,”吕西安在洗碗池旁边说,“是个一丝不苟的人,你可以相信他。”

“我可以离开了吗?”马蒂厄问,“我正在粘东西呢!”

“去吧。”马克说,“谢谢了。”

“粘东西?”亚当斯贝格不解地问。

“他在粘地窖里的史燧石制的石器。”

亚当斯贝格摇摇头,他不明,他只知自己不懂这屋子是什么的,也不懂屋里的住客在什么。显然,要在这里一段时间才能明,但这不是他的事。

“马蒂厄当然可以撒谎,”马克·旺多斯勒说,“不过,如果你愿意的话,你可以分别问我们床单的颜。他不可能改纯泄期。我甚至在第二天早上就把床单到了沙瓦西路22号的图森太太家。你可以去核实。我天翻晒,晚上熨,第二天回去。两床床单,上面印着贝壳,还有两床印着棕的玫瑰,反面是灰的。”

亚当斯贝格摇摇头,仆人的证词无懈可击。这家伙对洗铺很熟。

“好了,”亚当斯贝格说,“我把事情跟你简要叙述一下吧。”

亚当斯贝格讲得很慢,花了25分钟才把4字的故事、宣读广告的若斯和昨晚的凶杀案讲完。旺多斯勒子听得很认真。马克一边听,一边点头,表示肯定。

“现在你面临的,”亚当斯贝格最总结,“是一个传播鼠疫的人,他同时也是一个保护者,所以他自以为是世界的主人。这看得出来,但他发明了太多的东西。”

“这是什么意思?”亚当斯贝格翻开笔记本,问。

“每当遇到鼠疫,”马克解释,“人们就大为恐慌,去寻找‘灾星’,寻找人间该受惩罚的罪魁祸首,当然,上帝除外。他们知空气污染是罪魁之一,但他们无法惩罚空气。所以他们寻找‘鼠疫的传播者’,指责有人把膏、油污之类的东西抹在门铃、门锁、楼梯扶手和墙面上,从而传播灾难。一个可怜的家伙只要不小心把手按在墙面上都有可能造成数千人亡。已经有许多人被吊了,人们把他们做传播者和污染者,但在人类历史上,从来没有一个人想过他们这种事有什么好处。你们现在有个传播者,这是毫无疑问的。但他并非随意传播,他只看功一人,而保护其他许多人。他是上帝,他支着上帝之灾。作为上帝,他要选择他将带走的人。”

走!慢回》第五部分(5)

“我们想知所有被选中的人之间有什么联系,但现在毫无结果。”

“有传播者就有传播媒介。媒介有什么用呢?你有没有在被写上4字的门上找到膏的痕迹?门锁上呢?”

“我们没有找。媒介有什么用,受害者是被掐的。”

“我寻思,在他的逻辑中,他不认为自己是凶手。如果他自己想杀人,他就没必要编造有关鼠疫的这种种故事。他利用了一种灾难作为媒介,放在他和他要消灭的人之间。杀人的是鼠疫,而不是他。”

“那些广告就是从那儿来的。”

“他以炫耀的方式策划鼠疫场面,把鼠疫当做是即将发生的事情的惟一罪魁祸首。这样,他必然需要一个媒介。”

“跳蚤。”亚当斯贝格推断说,“昨天,我的一个助手被上的跳蚤了。”

“天哪,跳蚤?那个受害者上有跳蚤?”

马克突然站起来,双手袋里,不安地问:“什么跳蚤?猫蚤?”

“我不知。我让人到化验室化验去了。”

“如果是猫蚤或是蚤,那就没什么好怕的,”马克沿着桌边踱步,“它们没什么用。但如果是老鼠上的跳蚤,如果那家伙真的让老鼠上的跳蚤染上了鼠疫病菌,然把它们放到大自然中,天哪,那就是一场灾难了。”

“老鼠上的跳蚤真的很危险吗?”

马克看着亚当斯贝格,好像亚当斯贝格刚才问了一个不该问的问题。

“我打电话给实验室。”亚当斯贝格说。

他走开去打电话,马克示意吕西安洗碗时点。

“对,是这样,”亚当斯贝格说,“化验完了吗?什么名字?天哪,一个字一个字拼。”

亚当斯贝格在笔记本上写下了一个N,然又写下一个O,他很难再记下去。马克从他手中接过铅笔,把他写了几个字的那个词写完:NosopsyllusFasciatus,然加了一个问号。亚当斯贝格点点头。

“好,我记下来了。”他对化验员说。

马克接着又写了几个字:携带病菌?

“把它们菌实验室去,”亚当斯贝格补充说,“寻找鼠疫菌,告诉他们袋要扎两,我已经有个同事被了。千万别让它们从实验室里跑出来。是的,同一个号码。马上。”

亚当斯贝格把手机放在里面的袋里:“我助手的遗步里有两只跳蚤。不是人上的跳蚤,而是……”

“NosopsyllusFasciatus的意思是‘老鼠上的跳蚤’。”马克说。

“在我从上提取出来的信封中,还有一只跳蚤,的。同一种类。”

“他就是这样塞去的。”

“是的,”亚当斯贝格也踱起步来。“他拆开信封,把跳蚤放到间里,但我不相信这该的跳蚤染上了鼠疫。我还是认为那是象征的。”

“可他象征到老鼠上的跳蚤上去了,那可是不容易到的。”

“我觉得他是在冒充。正因为如此,他手杀人了。他知他的跳蚤杀不人。”

“不一定。你要把洛里翁家里所有的跳蚤都收集起来。”

“怎么收集?”

“最简单的办法是带一两只豚鼠入他家,在那里呆上5分钟,豚鼠会把剩下的跳蚤都引到上来的。这时,你立即把它们装到袋子里,到实验室。然,给那里消毒。别让豚鼠在那里呆得太久,跳蚤一完小鼠,马上就会离开,重新在屋子里跑来跑去。必须在它们的时候把它们抓住。”

“太好了,”亚当斯贝格把这个办法记了下来,“谢谢你的帮助,旺多斯勒。”

(34 / 79)
快走!慢回

快走!慢回

作者:弗雷德·瓦尔加 类型:免费小说 完结: 是

★★★★★
作品打分作品详情
推荐专题大家正在读
热门